Anda mencoba melihat konten Flash, namun plugin Flash tidak terpasang.
Untuk mengetahui cara memasang plugin Flash, buka panduan pemasangan WebWise Flash.
  خيط حرير على حيط خالتي ام خليل
[Kheit hareer a'alaa heet khalti imm khalil.]


Benang sutra membentang di Dinding Bibi Imm Khalil.
Anda mencoba melihat konten Flash, namun plugin Flash tidak terpasang.
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
Untuk mengetahui cara memasang plugin Flash, buka panduan pemasangan WebWise Flash.
  مشمشنا مش مشمشكم ومشمشكم مش مشمشنا, لما مشمش مشمشكم, ما كان مشمش مشمشنا
[Mishmishna mish mishmishkom w mishmishkom mish mishmishna, lamma mashmash mishmishkon, ma kan mashmash mishmishna.]
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
Aprikot kami tidak sama dengan aprikot Anda, dan aprikot Anda tidak sama dengan aprikot kami. Saat aprikot Anda sudah matang, aprikot kami belum matang
Lelucon bahasa Arab biasanya berkisar seputar masalah sosial, seperti isteri yang mengganggu, ibu mertua yang usil, tetangga yang pelit, dll. Lelucon politik juga sangat umum terjadi setelah peristiwa politik besar, seperti pemilihan umum.
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
Sasaran lelucon yang terkenal di Timur Tengah adalah Presiden, Raja, Pangeran atau Syekh negara yang tidak ingin meninggalkan jabatannya, meski sudah terlalu tua untuk memerintah. Salah satu leluconnya adalah:
Anda mencoba melihat konten Flash, namun plugin Flash tidak terpasang.
Untuk mengetahui cara memasang plugin Flash, buka panduan pemasangan WebWise Flash.
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
  قالوا للريس: من حتودع الشعب?
رد الريس: الله! هو الشعب رايح فين?
[Aaloo lel rayyes: mosh hatwadda'a esha'ab?
Radd el rayess: Allah! Howwa el sha'ab rayeh feen?]
Mereka bertanya kepada Presiden: bukankah Anda akan mengucapkan selamat tinggal pada orang-orang?
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
Presiden menjawab: Tuhan! Aku tidak tahu orang-orang akan pergi!
Bahasa Arab adalah bahasa Semit dan karenanya memiliki kesamaan dengan bahasa Semit lainnya, seperti bahasa Aram dan bahasa Ibrani.
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
Dari segi penulisan, beberapa bahasa menggunakan alfabet Arab, seperti Persia / Farsi, Urdu, Pashto dan Kurdi. Pembelajar Arab bisa membaca kata-kata atau kalimat yang ditulis dalam bahasa-bahasa tersebut, namun tidak harus mengerti apa yang mereka baca!
Meskipun ada banyak perbedaan dalam pengucapan antara kata-kata bahasa Inggris dan bahasa Arab, waspadalah terhadap beberapa teman palsu, yaitu istilah yang diucapkan hampir sama dalam kedua bahasa, namun mengacu pada hal-hal yang sama sekali berbeda.
Jika Anda bertanya tentang kapan sebuah acara berlangsung, misalnya, jangan terkejut jika Anda diberi informasi tentang lokasi acara tersebut daripada waktunya: kata bahasa Inggris ketika terdengar persis seperti kata Arab
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
Anda mencoba melihat konten Flash, namun plugin Flash tidak terpasang.
Untuk mengetahui cara memasang plugin Flash, buka panduan pemasangan WebWise Flash.
 وين [wein] yang berarti dimana
Jika namamu adalah Anna,
Anda mencoba melihat konten Flash, namun plugin Flash tidak terpasang.
Untuk mengetahui cara memasang plugin Flash, buka panduan pemasangan WebWise Flash.
 أنا [ana], ini berarti saya dalam bahasa Arab, jadi, jika Anda mengenalkan diri Anda dengan mengatakan bahwa saya adalah Anna,
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
Anda mencoba melihat konten Flash, namun plugin Flash tidak terpasang.
Untuk mengetahui cara memasang plugin Flash, buka panduan pemasangan WebWise Flash.
 أنا آنا [ana Anna], ini akan diterjemahkan seperti saya dalam bahasa Arab.
Mengenai etiket sosial, terutama jika Anda seorang wanita, Anda mungkin menemukan diri Anda berada di tempat di mana kode berpakaian lokal sangat konservatif (jilbab dan jilbab
Anda mencoba melihat konten Flash, namun plugin Flash tidak terpasang.
Untuk mengetahui cara memasang plugin Flash, buka panduan pemasangan WebWise Flash.
 عباءة [abaya] gaun seperti jubah).
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 
Anda juga harus menghindari tampilan kasih sayang publik terhadap pasangan Anda, karena ini juga dianggap tidak sopan atau bahkan ilegal di beberapa negara yang sangat konservatif seperti Arab Saudi.
Orang-orang Arab terkenal karena keramahan dan keinginan mereka untuk menghormati tamu mereka, yang kadang-kadang bisa membuat orang barat dalam situasi yang canggung. Jika Anda mengagumi sebuah barang, tuan rumah Anda mungkin merasa berkewajiban memberikannya kepada Anda dan Anda berkewajiban untuk menerima tawarannya, karena dianggap tidak sopan untuk menolak pemberian. Sadarilah bahwa tuan rumah Anda mungkin menganggap Anda tidak sopan dan tidak sopan jika mengira bahwa Anda telah menggunakan rasa keramahannya terhadapnya dan "menyudutkan" dia untuk memberi Anda barang yang disayangi itu! Jadi ungkapkan kekagumanmu, tapi dengan cara yang moderat.
Kunjungi juga:BlogTrending Topik 

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Tips Membuat Belajar Bahasa Arab Lebih Mudah

Bagaimana memulai belajar bahasa

belajar bahasa arab